Reprinted
from Sierra Leone Studies, NS No. 16, June 1962
An
Account of the Liberian Hinterland c. 1780
By P. E. H. Hair
The Sierra Leone Gazette
for April 1808 contained a brief account of a journey inland from Cape
Mount. The account was inserted by Governor Ludlam who had received it,
some years before, from an Englishman called Harrison who, "in the
earlier part of his life had lived at Cape Mount...[and] had travelled
far into the country during his youth." Ludlam had attempted to confirm
Harrison's account: "traders in the neighbourhood affected to discredit
his story, but they allowed nevertheless that he had certainly
travelled about 200 miles inland," while some of the details of the
account were confirmed by natives of the districts involved whom Ludlam
interrogated in Sierra Leone. Harrison remains a shadowy figure. We
only know that "an unsettled and roving disposition led him to quit a
factory in the Foi [Vai] country near Cape Mount" and that " he joined
himself to a party of natives who were returning to their own country
after having disposed of their slaves". He confessed to Ludlam that his
recollection of his journey were vague in many respects, and that for
instance he could no longer remember the differences between the
various countries he had passed through. It seems reasonable therefore
to date the journey at a quarter of a century before Ludlam's encounter
with Harrison, but it is conceivable that it took place some years
before 1780.
The details of the route are slight. " He travelled first into Mannah
country and then into Gurah, but in the course of his travels, which
were in a N.E. or E.N.E. direction, he passed through several countries
the names of which he did not recollect. Those he was best acquainted
with, and which he named in the order of his route were Gurah, Candoh,
Beysee, Plai, Boosee, Gissee, Jolissee and Mangro. Gissee (or as it is
most commonly pronounced Kissee) was that in which he resided longest."
This list of " countries " is the most certain part of Harrison's
account, for we can identify from it, with fair ease, most of the
tribes of the hinterland of Western Liberia, that is, the region N.E.
and E.N.E. from Cape Mount inland for about 300 miles.
The " Mannah " is the river slightly to the west of Cape Mount: there
is no Mannah tribe, but Mannah country was no doubt the lower course of
that river inhabited by part of the Vai tribe. "Gurah " is certainly
Gula or GOLA 1 the tribe which today occupies a position
N.E. of Cape Mount, immediately behind the coastal Vai. " Candoh " may
be a variant of Kondo or KONO, but today this tribe begins a hundred
miles further north, and therefore to the west of the N.E. route
indicated. However in the nineteenth century, a district much nearer to
Cape Mount was known as Condoh Country, and this is likely to be the
district Harrison passed through.2 According to
Büttikofer, in the 1880s Condoh Country
was around Boparu, about one
hundred miles N.E. of Cape Mount. (Today this is part of Gola country
and I have not come on an explanation of the earlier name.)
The next tribes mentioned are the " Beysee, Plai, Boosee " and " Gissi
". Today the KISSI are encountered roughly 150 miles N.N.E. from Cape
Mount. Between the Gola and the Kissi are three small tribes, somewhat
intertangled, named from west to east, the Gbande, the Gbunde and the
Loma: and immediately further east,
1 All tribal names are taken unless otherwise
stated from D. Westermann and M. A. Bryan, Languages of West Africa,
1952. 2 J. Holman, Travels, 2nd edition 1840 [in Liberia 1827], p.
140, J.
Büttikofer, Reisebilder aus Liberia, 2 vols., Leyden, 1890, I map, II
pp. 186, 237.
are the Kpelle. Harrison either did not go through Gbande country,
or he forgot the name. The GBUNDE and LOMA are today also known as the
" Kimbuzi " and " Buzi ", and in the 1880s Büttikofer referred to a
district up the St. Paul River, and to the east of Condoh Country as "
Busy Country ".1 There can be little doubt therefore that
Harrison's "Boosee " is either the Gbunde or the Loma, or perhaps both.
The " Plai " are almost certainly the KPELLE; this tribe, or possibly a
section of it, are also known as the Gbese, and Harrison's " Beysee "
might be an attempt to write this. (If the pronunciation is that of the
two English words, bey-see, the attempt was a feeble one, and the
identification is therefore not very
convincing: however there appears to be no tribe with a
name pronounced bey-see).2 In Kpelle country, Harrison was
moving east, and therefore was E.N.E. of Cape Mount: supposing the
tribe to occupy the same position as today, in the centre of Kpelle
country he had travelled about 150 miles inland from his starting point
in a direct line, and about 200 miles in a line taking in the Kissi.
The last two tribes listed are more difficult to identify. The " Mangro
" might conceivably be the tribe immediately to the east of the Kpelle,
the Maa or MANO, but the form Mangro is not indicated in any of the
sources. Driven to search further, we note that the syllable " man "
might indicate a link with the people known variously as Mani,
Mane-nka, Mali-nke, or Mandingo. To the north and east of the Kpelle
are sections of this people, but none today appears to bear the name
"Mangro ". However, there is a section which is called Jula or DYULA, a
section which trades among and has to some extent settled among the
tribes of upper Ivory Coast, east of the Mano and Kpelle. We suggest
that the Jolissee are the Dyula. We have not found a form Dyula-si,
but a possible form Dyula-fi might indicate that Jolissee was a
misprint for Joliffee ( the printer may have gone wrong after
Gissee...Jolissee).3 If it be accepted that Harrison moved
east of the Kpelle, among these Malinke-speaking groups of Ivory Coast,
then another explanation of the Mangro is available. De Tressan reports
that in central Ivory
1 Büttikofer, op. cit., I p. 168 and map, II p. 187. 2 And why " bey " instead of " bay "? Or if it was intended
to rhyme with " key ", why not " bee "? 3 " Fĩ " is attached to the names of several tribes in this
region (e.g. Bobo-Fĩ = black Bobo) and Westermann reports that a
section of the Dyula are called Da-fĩ. Dyula-fi does not appear in any
account but is not implausible.
Coast, near Katiola, a very small non-Malinke group calls itself "
Mangoro ".1 Today there are only
1,000 Mangoro: were their ancestors more widespread, and were
they Harrison's Mangro? To reach the present position of the Mano would
only have extended Harrison's route from Cape Mount to about 250 miles,
and to reach the nearest present day Dyula groups to about 300 miles:
but Katiola is another one hundred miles further east. More exact
identification of the terms Mangro and Jolissee seems impossible: we
can only say that the names suggest groups more or less immediately to
the east of the Kpelle.
The tribes which Harrison claimed to visit are therefore those now
officially known as Gola, Loma, Kissi, Kpelle and possibly Mano, Dyula
and " Mangoro ". A journey from tribe to tribe in the order listed by
Harrison would be perfectly possible today: the journey would be
reasonably direct and generally E.N.E. from Cape Mount. It would be
rash to assume that in 1780 the tribes were the same, had the same
names and were located in the same positions as is the case today; and
it must be recollected that there is no direct or independent
confirmation of Harrison's journey. But his list fits in so well with
the modern disposition that it is impossible to resist the conclusion
that his information was reasonably accurate and that in the main the tribes at that date
were the same, with the same names, in the same places. Belief in the
veracity of Harrison's account is considerably strengthened by the fact
that the Liberian hinterland was in 1780 unknown country. As far as is
known, the names Kpelle, Buzi and Kissi had not appeared in print
before. If his story be accepted, Harrison was probably the first white
traveller in this part of the Guinea hinterland and certainly the first
person to have his travel recorded. The next white travellers in the
vicinity were Major Laing who in 1822 reached Koranko country
immediately west of Kissi, and Rene Caillié who in 1827 passed to the
north
1 de Lavergne de Tressan, Inventaire Linguistique, de l'AOF,
Mémoires de l'IFAN No. 30, 1953. In 1766, a missionary in the West
Indies collected a vocabulary of " Mangree ". Unfortunately he only
stated that " Mangree " was spoken " deep inland " apparently somewhere
behind the Kru and the Akan. The words in the vocabulary appear to be
of mixed origin: two are Akan, one is possibly Kru, and the rest though
unidentified appear to be non-Mande. " Mangree " therefore throws
little light on " Mangro ". G. C. Oldendorp, Geschichte der
Mission...auf den caraibischen Inseln..., Barby, 1777, Table and p.
277, J. G. Christaller, " Die Sprachen in dem Negerfreistaat Liberia, "
Zeitschrift für afrikanische
Sprachen, II,
1888-9, pp. 315-20.
of Kissi country and collected a little information about it.
Exploration from the Liberian coast did not begin till the 1840s.1
Harrison's account of the region he claimed to have had travelled
through was a very brief one, being less than 1,000 words. As he
admitted, he had confused the particulars of the different tribes, and
he spoke therefore as if the region were alike in all parts in all
respects. Many of his general remarks are not very revealing, but it is
noteworthy that almost all of them apply at least to Kissi country, the
district in which he claimed to have lived longest.
His geographical references were few. In Kissi country, he was told
that he was not far from a source of the Gambia river. Kissi country
occupies part of a watershed from which descend many lengthy rivers,
but the Gambia rises on the western edge, several hundred miles away.
The rivers which rise in and around Kissi country are more important
than Harrison realized in 1780: even in 1808, when his account
appeared, it was not appreciated that these are the sources of the
Niger. They were not explored till the 1820s. At another point in his
narrative, Harrison remarked that the rivers in the interior were wide,
particularly the tributaries of the Sherbro River. The three large
rivers of the coast between Sherbro Island and Cape Mount were known
only in their lower courses in this period. The Sherbro or Deong River
is the one with the most western course and does not touch Kissi
country: the river which penetrates further inland and further to the
east and therefore into Kissi, is the Moa. It is possible that the
identification of the inland river as the Sherbro was not Harrison's
but Ludlam's.
"These countries were in general flat and the soil sandy and covered
with grass. Where rising grounds and wood-lands occasionally
intervened, the soil was better. In such places, especially on the
summits of hills, the people built their towns. " This description
could
apply to Northern Kissi-land which consists of bare plateaus, broken up
by steep hills and wooded valleys. Villages are still built on the side
of hills.2 Further south, where the land becomes more
forested, the description would not apply. " Timber is everywhere
extremely scarce: in some places nothing deserving the name of a tree
can be found." Again, this could only apply to a district north
1 A. G. Laing, Travels in Timannee, Kooranko and Soolima
countries, 1825, R. Caillié, Travels through Central Africa to
Timbuctoo, (English translation) 1830, vol. I, pp. 282-3, J. K.
Trotter, The Niger Sources, 1898, p. 35. 2 D. Paulme, Les gens du riz: Kissi de Haute-Guinée, Paris
1954, p. 15.
of the forest. These two references would suggest that Harrison was
generalizing mainly from his
recollection of Kissi country.
"They have no gold-mines nor did that metal appear common: though he
had sometimes seen very large Manillas and other ornaments made of it."
The main gold-mining area of this part of West Africa is north of Kissi
country, in the Buré district of the Niger. But gold has also been
mined for centuries in Kpelle country, and export of gold through Cape
Mount was noted around 1500.1 The remark could therefore
only apply to the north-west portion of the Liberian hinterland, that
is, in Kissi again. "They smelt their own iron and make steel [sic] of an extraordinary hardness.
" Iron-smelting was formerly wide-spread in West Africa, but has
disappeared in many districts in recent centuries. Portuguese writers
around 1500 spoke of iron reaching the Sierra Leone coast from the
interior.2 Today there is said to be no iron-smelting in
Kissi country,3 whereas Kpelle country is renowned for this
art: however it is not at all unlikely that it has died out in Kissi
since European commerce reached there.
So far Harrison's remarks may be taken to refer accurately at least to
Kissi country, if not to the whole of the Liberian hinterland. But the
next reference is more difficult to accommodate. " A species of
cassava, differing in some degree from what is common here [on the
coast], together with the flesh of wild animals, formed the chief food
of the countries inland. " The most recent work on the Kissi is
entitled " Les gens du riz ", and rice which Harrison ignores, is today
either the main crop or at least is cultivated as extensively as
cassava, throughout the whole region. Since rice was cultivated on the
coast and in the Niger valley many centuries earlier, whereas cassada
was only introduced into West Africa in the fifteenth century, it is
very unlikely that an interior district, capable of growing both, in
1780 had cassava but no rice. That cassava was cultivated in the
hinterland, as Harrison says, seems reasonable: but a quirk of memory
or an error in communication must have been responsible for the failure
to mention rice.4
"Their towns are often large and strong: being guarded by a
1 R. Mauny, Tableau géographique de l'Ouest Africain au
Moyen Age, Mémoires de l'IFAN No. 61, 1961, pp. 293-306. 2 Ibid.; pp. 313-7. 3 Paulme, op. cit., p. 62. 4 In the 1820s, Kissi-land cultivated " a great quantity of
rice". R. Caillié, op cit., p. 283.
treble wall, or rather palisade, formed of the stems of trees. The
wood used for this purpose is of incredible hardness, and the
approaches to the fence are filled with spikes formed of it, driven
nearly the whole length into the ground, which give dreadful wounds to
the feet of an unwary enemy...Wars are very common on the most
frivolous pretext. " Triple walls, of the sort described, were reported
from several parts of this area, as well as from areas nearer the coast
by nineteenth century writers.1 "Their houses are generally
built of 'country brick' i.e. earth marked into the shape of very large
bricks and hardened in the sun." A writer on the modern Kissi states
that construction with sun-dried bricks has only reached that district
in recent years.2 This must be doubted. The method probably
spread from the Sudan, and around 1500 it was being used in Senegal and
Sierra Leone, at least for the houses of the rich.3 Harrison
was most likely wrong in saying that houses in the interior were generally constructed in this way,
but most probably right in reporting that he saw some use of the method
in 1780.
"Canoes are little known, but the rivers are crossed on rafts...which
are towed across by means of a species of vine or creeping plant, 9 or
10 inches in circumference, which is stretched from bank to bank...The
great difficulty is to extend it across the river. None but headmen can
undertake such work..." Bridges built wholly or partly of vines were
noted by nineteenth century travellers in the hinterland, and have been
described recently as found in Kissi land. 4 Many vines are
twined together (not a single stem as Harrison implied) and the result
is normally a bridge over which foot-passengers hazardously pass rather
than a towing-guide for rafts. However heavy loads would have to cross
the river on rafts, and the " vine " might well be used to assist their
passage. That Harrison does not refer to the " vine " as a bridge is
curious. The authority on the
1 e.g. Büttikofer, op. cit., II, p. 197, illustration of a
quadruple palisade at Cobolia in Vai country. 2 Paulme, op. cit., p. 55. 3 V. Fernandes, Description, edited at Bissau 1951, pp. 49,
91. 4 e.g. A. G. Laing, Travels in Timannee, Kooranko and
Soolima countries, 1825, p. 213, T. J. Alldridge, The Sherbro and its
hinterland, 1901, p. 286. cf. "They have here and there a sort of
bridges, made with staffs of tomboe [vine],
tied close together, and over them, on each side, about three foot
high, a long rope made of certain roots twisted, to preserve the
travellers from falling into the river. These bridges are fastened at
each end, on the land, with the same sort of ropes, made very strong
and fixed to trees." J. Barbot, Description of Guinea, 1746, p. 119.
Kissi writes--" These bridges are built at night in great secrecy, and
very rapidly, by the initiated, that is the adult males..."1
"Their clothing is entirely of cotton, and in most countries, though
not in all, they manufacture it
themselves. The cloth is like that made in [Sierra Leone], very
narrow, but strong and often beautifully dyed. In the Condo country the
finest cloth is made. " This calls for no comment. "Red water " is
in use among them [i.e. trial by sasswood], as well as another kind,
resembling milk in appearance...Ordeals of boiling oil and red-hot
irons are practiced. The grigri men expose themselves to these trials.
" Such practices are still general throughout the Liberian hinterland
as
in neighbouring areas of West Africa.2 " Elephants are very
numerous. They are killed...by suspending a heavy log of wood between
two trees, which is so contrived as to drop upon the animal when
beneath. " As a result of efficient hunting, elephants have now almost
disappeared from Kissi country.3
Two small points made by Harrison contribute to our history of the
hinterland. " The manners of the inland countries differ little from
those of our nearer neighbours: except that some tribes frequently
change their habitations and wander about in bodies of 400 or 500 each.
" We should like to know more about these wandering groups, since the
history of the coastlands seems to indicate a steady infiltration of
such up-country parties. In the hinterland in 1780, " the only exports
are slaves and ivory: salt is the most valuable article which they
receive in exchange: very little European merchandise, except guns and
powder, having found its way so far inland. " Today, while European
merchandise is imported into Kissi-land in increasing quantities, one
of the most valuable trades remain in African hands, and this is the
salt trade from the North.4
Harrison's account, most convincing in its list of names, vague but not
notably incorrect in its general description except in the case of the
absence of reference to rice, has a good claim to be accepted as the
earliest account of the Liberian hinterland. That Harrison had lived on
the coast there can be no reasonable doubt: but while
1 Paulme, op. cit., p. 16. 2 For detailed accounts of ordeals in the Mano tribe of N.
Liberia, see G. W. Harley, Native African Medicine, 1941, pp. 153-168.
According to Paulme, " red water " has only recently been borrowed by
the Kissi from the neighbouring Koranko, Paulme, op. cit., pp. 163-4. 3 Paulme, op. cit., p. 44. 4 Ibid., p. 51.
there is some evidence that he had travelled a certain distance in
the interior, the possibility that he had collected most of his
information from other travellers, without himself visiting all the
parts he wrote about, cannot be excluded. There is however a fair
probability that his claim to have passed through each of the tribal
homelands he mentioned was a true one. Harrison would not be the only
white trader to have visited an area of Africa long before an official
"explorer": the explorer's distinction is usually that he was the first
to record the unknown. Harrison, the wandering trader, was perhaps
exceptional less in his wandering than in the recording of them during
his life-time. Unfortunately for his further claim to fame, the account
in the Sierra Leone Gazette was apparently overlooked by the
geographers of the period, and it contributed nothing to contemporary
accounts of West Africa.